ENGLISH
Hi, this is just to let you know that we now have our own web site , it's bassically the same as the blog, but we're still going to use both, the link is the next one http://projectsdevteam.es.tl
ESPAÑOL
Hola, esto es solamente para que sepan que ahora tenemos nuestro propia pagina web, es basicamente lo mismo que el blog pero igual vamos a usar los dos, el link es el siguiente http://projectsdevteam.es.tl
martes, 4 de diciembre de 2007
sábado, 17 de noviembre de 2007
SPECIAL ANNOUNCEMENT-ANUNCIO ESPECIAL
ENGLISH
Well, we've decided to release a demo of the prototype...it'll be out SOON...and we hope that it'll worth the waiting, well maybe we're taking our time because we want everything "perfect" and for you to...desire it without having played or seen it being played, I'm going to leave you guys, some exclusive screens of the DEMO-level :D....as you can see...these are exclusive because you can even see some things without textures...
Cheers, Sanke(Santi)
SPANISH
Bueno hemos decidido lanzar un demo del prototipo, saldra pronto, y esperamos que valga la pena la espera, bueno tal vez nos estemos tomando nuestro tiempo porque queremos todo "perfecto" y para dejarlos deseando, sin haber jugado o haber visto ser jugado el prototipo, les dejo a ustedes, algunos screens exclusivos del nivel del DEMO :D...como pueden ver estos son exclusivos porque hasta se pueden ver algunas cosas sin texturas
Saludos, Sanke (Santi)
GRACIAS POR APOYAR EL PROYECTO S
THANKS FOR SUPPORTING THE PROJECT S
Well, we've decided to release a demo of the prototype...it'll be out SOON...and we hope that it'll worth the waiting, well maybe we're taking our time because we want everything "perfect" and for you to...desire it without having played or seen it being played, I'm going to leave you guys, some exclusive screens of the DEMO-level :D....as you can see...these are exclusive because you can even see some things without textures...
Cheers, Sanke(Santi)
SPANISH
Bueno hemos decidido lanzar un demo del prototipo, saldra pronto, y esperamos que valga la pena la espera, bueno tal vez nos estemos tomando nuestro tiempo porque queremos todo "perfecto" y para dejarlos deseando, sin haber jugado o haber visto ser jugado el prototipo, les dejo a ustedes, algunos screens exclusivos del nivel del DEMO :D...como pueden ver estos son exclusivos porque hasta se pueden ver algunas cosas sin texturas
Saludos, Sanke (Santi)
GRACIAS POR APOYAR EL PROYECTO S
THANKS FOR SUPPORTING THE PROJECT S
miércoles, 7 de noviembre de 2007
ANNOUNCEMENT-ANUNCIO 2
Spanish
Hola... bueno , soy Tincho , el nuevo miembro del Projecto 'S' , y quería informarles de mi tarea en el grupo como animador principal, ademas de agradecer a Fersis y a Sanke la oportunidad de unirme... prometo no defraudarlos! He aquí entonces las tareas asignadas a cada miembro:
- Sanke y Andreas233223: Modeladores Principales
- Fersis: Modelador Secundario
- Tincho: Animador Principal
English
Hi... well, I'm Tincho , the newest member of Project 'S', and I wanted to inform you about my work in the team as Lead Animator, as also thank Fersis and Sanke the chance of joining the Project... I promess I wont let you down! Here then the assignments for each member:
- Sanke and Andreas233223: Lead Modellers
- Fersis: Secondary Modeller
- Tincho: Lead Animator
Hola... bueno , soy Tincho , el nuevo miembro del Projecto 'S' , y quería informarles de mi tarea en el grupo como animador principal, ademas de agradecer a Fersis y a Sanke la oportunidad de unirme... prometo no defraudarlos! He aquí entonces las tareas asignadas a cada miembro:
- Sanke y Andreas233223: Modeladores Principales
- Fersis: Modelador Secundario
- Tincho: Animador Principal
English
Hi... well, I'm Tincho , the newest member of Project 'S', and I wanted to inform you about my work in the team as Lead Animator, as also thank Fersis and Sanke the chance of joining the Project... I promess I wont let you down! Here then the assignments for each member:
- Sanke and Andreas233223: Lead Modellers
- Fersis: Secondary Modeller
- Tincho: Lead Animator
jueves, 4 de octubre de 2007
ANNOUNCEMENT-ANUNCIO
English
Well this is just an announcement. ANDREAS233223 and Sanke are going to be the lead modellers of the project and Fersis completing the team as secondary modeller
Spanish
Bueno esto es solo un anuncio. ANDREAS233223 y Sanke van a ser los lead modellers (modeladores principales) del proyecto y Fersis completando el equipo como modelador secundario
Well this is just an announcement. ANDREAS233223 and Sanke are going to be the lead modellers of the project and Fersis completing the team as secondary modeller
Spanish
Bueno esto es solo un anuncio. ANDREAS233223 y Sanke van a ser los lead modellers (modeladores principales) del proyecto y Fersis completando el equipo como modelador secundario
sábado, 8 de septiembre de 2007
martes, 28 de agosto de 2007
Screenshots
SPANISH
Aqui tenemos el menu 'in game' ,es decir el modelo de lo que va a hacer, los items son los que vamos a usar en
el juego.
ENGLISH
Here we have the ingame menu , we mean , the model of the final menu , the items are definitely the ones that were using on the game.
Aqui tenemos el menu 'in game' ,es decir el modelo de lo que va a hacer, los items son los que vamos a usar en
el juego.
ENGLISH
Here we have the ingame menu , we mean , the model of the final menu , the items are definitely the ones that were using on the game.
SPANISH
Arrojando una granada , la barra que aparece en el medio de la pantalla , indica la fuerza con que es arrojada.
ENGLISH
Trowing a grenada , the little bar that appears on the middle of the screen ,its the force applied to the trow
Disparando el Ak47
ENGLISH
Shooting the Ak47.
SPANISH
Todo lo que mostramos son 'place holders' nada definitivo , en el futuro va a cambiar ... para mejor
ENGLISH
All the stuff that were showing are place holders , on the future will change ... for betterAhora con skybox - Now with Skybox
lunes, 27 de agosto de 2007
Una muestra de una muestra- A teaser.. of a teaser
SPANISH
Este es un ejemplo de las capturas de las que hablamos , probablemente Sanke se enoje por haber subido una captura sin skybox y otros detalles sin su concentimiento
ENGLISH
Este es un ejemplo de las capturas de las que hablamos , probablemente Sanke se enoje por haber subido una captura sin skybox y otros detalles sin su concentimiento
ENGLISH
This is an example of the screenshots we talk about , probably Sanke would be mad at me , for uploading a screenshot without a Skybox and other details without asking him.
domingo, 26 de agosto de 2007
ANUNCIO - ANNOUNCEMENT
SPANISH
Esto es solo un aviso. Durante la semana proxima se mostraran videos y fotos del prototipo, en los cuales uds. prodran ver el avance del proyecto hasta hoy
saludos, EQUIPO DE DESARROLLO DEL PROYECTO S (Fersis and Sanke)
INGLISH
This is just an announcement. During the next week we are going to show videos and photos of the prototype, in which you are going to be able to see the project till date
cheers, PROJECT S DEV TEAM (Fersis and Sanke)
Esto es solo un aviso. Durante la semana proxima se mostraran videos y fotos del prototipo, en los cuales uds. prodran ver el avance del proyecto hasta hoy
saludos, EQUIPO DE DESARROLLO DEL PROYECTO S (Fersis and Sanke)
INGLISH
This is just an announcement. During the next week we are going to show videos and photos of the prototype, in which you are going to be able to see the project till date
cheers, PROJECT S DEV TEAM (Fersis and Sanke)
sábado, 18 de agosto de 2007
DeleD
SPANISH
Como ya hemos explicado una de nuestras herramientas pasare a mostrarles una de las mas importantes en el desarrollo del "Proyecto S". Su nombre es DeleD. Nos ayuda en la creación de escenarios y decoraciones.
Como podran ver en la imagen de arriba hay multiples posibilidades. Ese es uno de los escenarios de prueba que posiblemente (con el consentimiento de Fersis :D) se puedan llegar a usar como tester del prototipo.
Saludos, Sanke
ENGLISH
As we've introduced one of our tools I'll proceed by showing you the next one, this is one of most important tool in the development of the "Project S". Its name is DeleD. It helps us in the making of scenes and decoration.
As you can see in the image from above there's multiple possibilities. This is one of the test maps that would possibly (with Fersis agreement :D) used as tester for the prototype.
Cheers, Sanke
Suscribirse a:
Entradas (Atom)