martes, 28 de agosto de 2007

Screenshots

SPANISH

Aqui tenemos el menu 'in game' ,es decir el modelo de lo que va a hacer, los items son los que vamos a usar en
el juego.

ENGLISH

Here we have the ingame menu , we mean , the model of the final menu , the items are definitely the ones that were using on the game.


SPANISH

Arrojando una granada , la barra que aparece en el medio de la pantalla , indica la fuerza con que es arrojada.

ENGLISH

Trowing a grenada , the little bar that appears on the middle of the screen ,its the force applied to the trow

SPANISH

Disparando el Ak47

ENGLISH

Shooting the Ak47.

SPANISH

Todo lo que mostramos son 'place holders' nada definitivo , en el futuro va a cambiar ... para mejor

ENGLISH

All the stuff that were showing are place holders , on the future will change ... for better

Ahora con skybox - Now with Skybox


SPANISH
Ahora tenemos skybox... y un NPC (Non Player Character , personaje NO controlado por el jugador)
ENGLISH
We have a skybox and an NPC (Non Player Character)

lunes, 27 de agosto de 2007

Una muestra de una muestra- A teaser.. of a teaser

SPANISH
Este es un ejemplo de las capturas de las que hablamos , probablemente Sanke se enoje por haber subido una captura sin skybox y otros detalles sin su concentimiento


ENGLISH
This is an example of the screenshots we talk about , probably Sanke would be mad at me , for uploading a screenshot without a Skybox and other details without asking him.

domingo, 26 de agosto de 2007

ANUNCIO - ANNOUNCEMENT

SPANISH

Esto es solo un aviso. Durante la semana proxima se mostraran videos y fotos del prototipo, en los cuales uds. prodran ver el avance del proyecto hasta hoy

saludos, EQUIPO DE DESARROLLO DEL PROYECTO S (Fersis and Sanke)

INGLISH

This is just an announcement. During the next week we are going to show videos and photos of the prototype, in which you are going to be able to see the project till date

cheers, PROJECT S DEV TEAM (Fersis and Sanke)

sábado, 18 de agosto de 2007

DeleD


SPANISH

Como ya hemos explicado una de nuestras herramientas pasare a mostrarles una de las mas importantes en el desarrollo del "Proyecto S". Su nombre es DeleD. Nos ayuda en la creación de escenarios y decoraciones.
Como podran ver en la imagen de arriba hay multiples posibilidades. Ese es uno de los escenarios de prueba que posiblemente (con el consentimiento de Fersis :D) se puedan llegar a usar como tester del prototipo.

Saludos, Sanke

ENGLISH

As we've introduced one of our tools I'll proceed by showing you the next one, this is one of most important tool in the development of the "Project S". Its name is DeleD. It helps us in the making of scenes and decoration.
As you can see in the image from above there's multiple possibilities. This is one of the test maps that would possibly (with Fersis agreement :D) used as tester for the prototype.

Cheers, Sanke

viernes, 17 de agosto de 2007

Wpos



SPANISH

Hola a todos. Hemos decido mostrarles una de las herramientas que Fersis creó para ayudarnos en el desarrollo del projecto. Su nombre es Wpos, de weapon position (posición de arma). Ahora paso a explicarles el funcionamiento de la misma.
-1: carga los archivos necesesarios (modelado del personaje y modelado del arma) para el uso de la herramienta de posicionamiento de armas.
-2: luego de cargar los archivos se elige el numero de limb y se cambia su ÁNGULO dependiendo en la posición necesaria
-3: luego se posiciona el arma entre las manos del modelado...y listo!

Saludos, Sanke

ENGLISH

Hi to all. Well we've decided to show you one of the tools Fersis has created to help us in the development of the project. Its name is Wpos, from weapon position. Now Ill proceed to tell you how it works.
-1: it loads the files (character model and weapon model) you need to use to put the weapon where it needs to fit
-2: after loading the files you proceed by chosing the limb number and changing its ANGLE depending on the position you need
-3: then you put the weapon between the character model's hands...and it's done!

Cheers, Sanke

jueves, 16 de agosto de 2007

Herramientas - Tools

Herramientas - Tools
SPANISH
Que herramientas usamos ?

Dark Basic PRO http://www.thegamecreators.com/
Lenguaje de programacion principal ,usamos la DLL de sparky para colisiones.
Visual Basic 6.0 http://www.microsoft.com/
Lenguaje de programacion secundario , para crear herramientas exclusivas para el proyecto.
MilkShape 3D http://www.milkshape3d.com/
Animaciones y modelados de personajes. (Estamos buscando reemplazar al MS3D)
Deledit (Dele D) http://www.delgine.com/
Escenarios y decoraciones (Genial aplicacion por cierto)
Paint .NET http://www.getpaint.net/
Edicion de imagenes

Saludos

ENGLISH
Wich tools we did use ?
Dark Basic PRO
http://www.thegamecreators.com/ Main programming language , we use the Sparky collision DLL
Visual Basic 6.0
http://www.microsoft.com
Secondary programming language , used for game specific tools.
MilkShape 3D
http://www.milkshape3d.com/
Animations and character modeling (Currently we are looking some other app to replace it)
Deledit (Dele D)
http://www.delgine.com/
Scenario and decorations (Great great tool by the way)
Paint .NET
http://www.getpaint.net/
Image editor

Cheers

martes, 14 de agosto de 2007

Introduccion - Introduction

- SPANISH

Hola a todos , en este blog presentaremos los avances en el desarrollo del 'proyecto S' y otras cosas relacionadas con el desarrollo de videojuegos.

Que es el 'proyecto S' ?
Es un videojuego no comercial realizado como hobby.
Quien lo desarrolla ?
Al momento de escribir esto , somos 2 en el equipo de desarrollo ,' Fersis' y 'Sanke' (De Argentina)

(Esperamos que en el futuro seamos mas)
Por que?
Por que nos gustan los videojuegos, crear personajes ,historias , implementar ideas.
Por que 'S' ?
Facil , por Spetsnaz

Saludos.

-ENGLISH

Hi to all, here we will show the development of Project 'S', and other stuff about game development.

What is the 'Project S'?
It is a no commercial videogame devoleped as a hobby.
Who develops it ?
At the time of this post , we are 2 ,Fersis and Sanke (From Argentina)
Why?
Because we love games.
S? Why 'S' ?
Easy , for Spetsnaz

Cheers.